歡迎您光臨中國的行業(yè)報告門戶弘博報告!
分享到:
QQ群才是中國社交網絡鼻祖
2007-12-04 來源:eNet硅谷動力 文字:[    ]

  【eNet特約評論】在微軟入股之后,Facebook的膜拜在國內愈發(fā)顯得癲狂。筆者認為,這種癲狂的背后,透視出國內互聯網業(yè)界對于西洋“社交網絡”的膚淺(甚至膚淺到了字面)認識。Facebook,已經成為一個十足的“外國月亮”了。

  據稱是互聯網資深評論人士的洪波甚至要給Facebook描繪出一個歷史地位:AOL是接入互聯網,雅虎是門戶互聯網,Google是搜索互聯網,那么Facebook就是人際關系互聯網?

  這種貌似深奧的視角著實荒唐。網絡的價值在于節(jié)點之間的鏈路,節(jié)點的應用層之上就是活生生的人,互聯網本身就是人類人際關系的TCP/IP呈現,怎么會“洞悉”出一個人際關系互聯網呢? 難道10年之前的BBS不是人際互聯網?電子郵件不是人際互聯網?即時通信不是人際互聯網?

  國人對于社交網絡的癲狂,可能和這一詞匯的不準確翻譯有關系。Social Network準確的翻譯應該是“社會網絡”,是一個半學術名詞。一個比較明了的注釋是:“An association of people drawn together by family, work or hobby.”,即按照家庭、工作或者愛好聯系在一起的一群人。

  似乎是“最外行”的新華社,才能夠一語道破美國社交網絡網站的實質——那就是“交友網站”。這種網站反映了現實的人際關系,能讓人們結交新朋友。如果“交友網站”的術語能夠普及,業(yè)界或許可以更加冷靜地觀察MySpace、Facebook。

  在克隆高潮開始之前,中國沒有Facebook模式的“社交網絡”,但是如果說中國沒有互聯網化的“社會網絡”,那顯然是不符合事實。

  中國傳統(tǒng)文化對于社會、家庭人際關系的重視,遠遠超過重邏輯、重計算的西洋文化。如果說中國在TCP/IP的研發(fā)上可能落后在了美國之后,但是中國互聯網公司把中國社會網絡搬到互聯網上的能力,卻是絲毫不亞于美國人。

  中國互聯網上不僅有Social Network(社會網絡),而且還是一個龐大得讓美國人瞠目結舌的社會網絡——那就是QQ群。

  在沒有弄清社交網絡、社會網絡、Social Network之前,筆者一度也被MySpace和Facebook之類所迷惑。在長期跟蹤報道之后,筆者發(fā)現,西洋社交網絡的本質無非八個大字——“人以群分、保持聯絡”。

  “人以群分”就是Facebook的Network、按照各種現實中的社會關系進行劃分、讓網民在虛擬世界獲得三教九流的歸屬感,“保持聯絡”就是利用各種小應用、小窗件讓好友之間互通消息、聯絡感情、分享體驗。

  西洋人通過網頁的模式實現了“人以群分、保持聯絡”。在中國,我們比西洋人走得更加領先,早已擺脫了網頁的古董模式,進入了即時通信的更高境界。

  中國的QQ在普及率上無疑是世界之最,在西洋的IM還不知道群的時候,QQ已經組建了群。QQ的人際溝通功能自然不用贅述,林林總總的QQ群,則實現了網民的“人以群分”。相比西洋人的Network,我們可以進行更加精細的劃分。比如買股票都買了“東方航空”的,可以進入東方航空有關的一個群。喜歡做ASP.NET開發(fā)的,也可以加入一個群。

  QQ群在網絡世界所實現的“人以群分”,自然是讓MySpace和Facebook自嘆不如的。

  另外,即時通信的便捷溝通能力,更是MySpace、Facebook那些基于網頁的溝通無法相比。

  為何對Facebook出現如此的膜拜?或許不僅僅是對于美國人的“社交網絡”(Social Network)缺乏深入的了解和思考,也許是長期以來克隆美國互聯網業(yè)務模式所形成的思維慣性。一旦美國有新東西,第一個反映就是能不能克隆,而不是認真思考這種模式在中國有沒有土壤。

  美國社交網絡和中國的即時通信社會網絡相比,具有兩大缺陷:溝通方式上網頁模式比IM模式更為笨拙;在人際劃分上同樣也沒有QQ群這么靈活。因此,西洋社交網絡模式是一種更為落后的應用模式。要想在中國擊敗QQ群,無異于癡人說夢。

  實際上,基于個人資料網頁(Profile)的交友模式在中國并不是沒有出現過,如今已經被中國互聯網業(yè)界拋棄,只有一些征婚交友網站采取這種模式:即首先發(fā)布一些個人資料、然后坐等感興趣的前來聯系——“能否做個朋友”。這種落后的模式,正是今天MySpace和Facebook的運作模式。

  綜上所述,對于西洋社交網絡的瘋狂膜拜源自一個對于錯誤翻譯的名詞的淺薄認識。中國沒有所謂的“社交網絡”,但是中國已經用各種方式模擬了“社會網絡”,而QQ群則成為全世界最成功的“社會網絡應用”。如果套用一下這一錯誤的翻譯,筆者想說,不要把西洋更加落后的MySpace、Facebook模式“當新事物”,QQ群才是中國式的“社交網絡”。(令狐達評論)

文字:[    ] [打印本頁] [返回頂部]